martes, 29 de mayo de 2012

Taller de cómic en el Colegio Poeta Antón de Mari Reguera / Comics workshop at school Poeta Antón de Mari Reguera

Alumnas comentando sus ideas para el cómic / Students discussing their ideas for the comic

El pasado 15 de mayo tuve la ocasión de impartir un taller de cómic en el Colegio Poeta Antón de Mari Reguera de Candás. Expliqué a los alumnos de quinto y sexto los fundamentos que hay que tener en cuenta a la hora de realizar un tebeo y, en el tramo final de la clase, los niños demostraron sus dotes artísticas realizando una pequeña historieta.

Escuchando las dudas de una de las niñas / Listening the doubts of one of the girls

Fue una experiencia muy enriquecedora y no puedo más que mostrar mi agradecimiento a toda la comunidad educativa del colegio y a los propios alumnos, que en todo momento se mostraron participativos y no dejaron de expresar sus dudas e ideas. ¡Así da gusto!


Alumnas en pleno trabajo / Students at work

On May 15 I gave a comics workshop at  school Poeta Antón de Mari Reguera (Candás). I explained to students in fifth and sixth the ground of making a comic. At the end of the class, the children demonstrated their artistic skills by drawing a small cartoon.

It was a very enriching experience and I can only express my gratitude to the entire educational
community and the students themselves, which always participated and expressed their concerns and ideas. So glad!

lunes, 30 de abril de 2012

Bocetos para la carta de una taberna / Sketches for the letter of a tavern

Hace unos meses me propusieron crear unos personajes para la imagen de un establecimiento hostelero avilesino. Me lo pasé pipa dando forma a platos e ingredientes. El proyecto finalmente no salió adelante, pero el trabajo ahí queda y sigue siendo muy aprovechable. He aquí una pequeña muestra de los dibujos del dossier elaborado para la ocasión.

A few months ago a tavern from Avilés asked me to create some characters for its letter. I had a great time shaping dishes and ingredients. The project ultimately did not work out, but the work was done and remains very profitable. Here is a small sample of the drawings included in the dossier I prepared for the occasion.